L'insouciance est le seul sentiment qui puisse inspirer notre vie et ne pas disposer d'arguments pour se défendre.
-- Françoise Sagan

Sunday, October 09, 2011

突然很想念蔡惟安掛和黃怡愷掛

這次去北京更深刻的認識到了台灣的艱困以及優勢。
我們擁有深厚的文化傳統、有語言優勢(希望台灣下一代的中文能力不要越來越退步了),短短的幾十年我們建立了民主制度、傲人的公共建設、經濟發展,不只一次我被驚訝的問到:「台灣的這些成就是怎麼在短短幾十年發生的?」

我們應該很以自己為傲的。

對世界上很多國家來說”Democracy is a luxury”,我們享有民主和其他的一切代表我們是有能力成就不凡的。

這趟旅程中我也體認到台灣的矛盾與堅難,台灣永遠會是中國對美國對任何國關係不可妥協的底線,”patience”也許真的是對台灣來說最好的方法。努力發展自己提升價值,讓我們成為世界不可能放棄的地方。同時,我們必須不害怕承認中國是最大的敵人也是最大的朋友。認清現實不卑不亢,做優雅的台灣人。

最後就是拜託不要再有「秦檜也學四書五經」這種滑稽的無謂之爭了





--vivian






昨晚在廚房和silja談論台灣,我們的年輕與活力,
我總是抓住每一個機會說國家意識在這一輩的備受關注與輕忽。
有人在乎,有人就是dont give a shit,
瑞士的年輕人不在乎,他說的是扯後腿,不投票卻批評左翼的種族政策,
想想其實我們真的很幸運,我不明白我們的考驗,關於政策面的、或是什麼黑暗裡影響到民生面的,
但至少,兩大黨都在關心,沒有地方是不背光的,但大家都想要台灣好,所以無論哪一黨獲勝,四年下來,輪替的可能總是在那裡。
面對對岸的學生,一直以來都是喜歡,總是有人不討人喜歡,但也是因為個人因素而非想法封閉,我們爭論過也敞開心胸過,事實在那裏給世界看,教育體制是可以改變,人是可以旅行看世界然後回家告訴鄰居所見,其實相信有一天這個concept,像你所說,用耐心。

No comments:

Post a Comment

Film list 2019

What men want Aladdin X men Dark Phoenix Glass The Lion King Artemis Fowl Searching Gran torino Venom Aloha Bad Times at the E...